1. |
Intro
01:08
|
|||
2. |
||||
1.
Żyłem skuty w okowach normalności
Wojenny weteran, następnie funkcjonariusz
Przez chwilę się ścigałem, smakowałem wolności
A teraz gnam, gnam prosto przed siebie
REF.
Biały Dodge Challenger, 380 koni pod maską
I ten silnika ryk, jego ten wolności dźwięk
Nie, nie robie tego dla ciebie
Robię to, bo nie boje się niemożliwego
2.
Żyjąc z dnia na dzień, wciąż za kółkiem
2 tysiące mil przede mną, a czasu mało tak
Ale zakład wygram, bo kto to zrobi jeśli nie ja
Buntownik z wyboru, wolny niczym ptak
REF.
Tu nie ma ograniczeń, granice wyznaczam ja
Nie normy społeczeństwa, nie ty i nie on dla mnie
To ja niespodziewanie, nagle staję się legendą
To za mną biegną ludzie, nie wierząc że można tak
3.
Kiedyś byłem stróżem prawa, teraz ono zatrzymać chce mnie
Kiedyś to ja ścigałem, teraz ścigany jestem sam
Nie, nie jestem złym człowiekiem
I nie, ja nie zginąłem - ja uwolniłem się!
Free as a bird
1.
I lived my life chained in the shackles of normality
War veteran, then the officer
For a while I've been racing, i've tasted freedom
And now im 'running, running straight ahead
CHORUS
White Dodge Challenger, 380 horses under the hood
And the roar of the engine, the sound of freedom
No, I'm not doing this for You
I'm doing it because I'm not afraid of impossible
2.
Living from day to day, still behind the wheel
2000 miles before me, and so little time
But I will win the bet, because who will if I do not
Good Will Rebel, free as a bird
CHORUS.
There are no restrictions, It's me who designate the boundaries
Neither norms of society, nor you or he makes for me
It's me who suddenly, became a legend
Society follows me, unbelieving that one can so !
3.
I used to be the guardian of the law, now the law wants to stop me
There were a times i was chasing, now I'm pursued
No, I'm not a bad person
And no, I haven't died - I just set mysfelf free !
|
||||
3. |
Lady Whiskey
02:56
|
|||
1.
Ona, jak bogini rock'n'rolla
Ona, pluła ludziom prosto w twarz
Dym z marlboro wypełniał jej płuca
Przy niej szybciej krążyła w żyłach krew
Ona, miała w sobie tą z cech
Której, inni nie umieli nazwać
Ona szminką brudziła kieliszki
Oni wszystko dali by za jedną noc
REF.
Zostań proszę moją Lady Whiskey
A ja będę Cię sączył, będę Cię pił
2.
Jego, głos był jak ryk silnika
Lubił, bójki whiskey i sex
Gdy zobaczył ją przy barze tamtej nocy
Dobrze wiedział albo ona albo nikt
W jego, oczach płonął ogień z piekła
Lecz, do nieba nie chcieli iść
Spojrzał na nią dopił drinka
I wyszli, nikt już potem nie widział ich
Lady Whiskey
1.
She, like the goddess of rock and roll
She, she spat to people right in the face
The smoke from marlboro filled her lungs
Beside her the blood in the veins started to circulade faster
She, had one of this features
Which, others couldn't call
She's been leaving her lipstick on glasses
They would give everything to one night with her
Chorus
Please, become my Lady Whiskey
And I will sipp You, I will drink You
2.
His, voice was like the roar of the engine
He, liked fights, whiskey and sex
When he saw her at the bar that night
He knew, either she or no one
In his eyes, burned fire from hell
But they didn't want to go to Heaven
He looked at her, finished his drink
They went out, then no one has seen them
|
||||
4. |
||||
Find out what Mike wrote !
|
||||
5. |
||||
1.
Jedno z wielu miast, 1000 razy przeze mnie omijane
By pewnego dnia tu zostać – i w jego sidła wpaść
Teraz nie mam już szans, stawka idzie w górę, niejeden raz
Wspólny wieczór w hotelu, nad ranem znowu jestem sam!
Ref.1
Pozorne szczęście, gdy w jednej chwili stajesz się
Wielkim panem życia, zdolnym odmienić swój los
Lecz on cię zniszczy, zabierze owoce wszystkich dni
Szara rzeczywistość niszczy ten przemijający sen!
2.
I znowu w trasie, bez pieniędzy które zły fart zabrał mi
Za coś muszę jeść, za coś spać, za coś przecież żyć
Wracam do miasta, spróbować znów odmienić los
Ponownie chce mnie zniszczyć, lecz teraz ja wymierzam cios!
Ref.2
Dzisiaj mam szczęście, w jednej chwili staję się
Wielkim panem życia, w oka mgnieniu odmieniam swój los
Teraz on jest słaby, teraz ja przewagę mam
Ta noc jest dla mnie, a dla niej jestem ja!
REF 3
I gdy się budzę jesteś wciąż u mego boku,
Głowa tak ciężka, a miasto znowu woła nas
Daje tobie czego chcesz, nie zostawiłaś mnie
Ale nagle znikasz musze ponownie zdobyć Cię !
|
||||
6. |
Jak Nikt (As No One)
02:51
|
|||
1.
wystarczy że się popatrzysz
wystarczy że odezwiesz do mnie się
wystarczy że podejdziesz
że delikatnie dotkniesz mnie
potrafisz zaczarować, zahipnotywować mnie
niczym magicznym zaklęciem kradniesz serce me
kiedy już je masz, odwracasz nagle się
zostawiasz mnie, już pobawiłaś się..
REF.
jak nikt potrafisz dawać nadzieje
i jak nikt, odbierać potem ją
jak nikt, poprawić nastrój w mgnieniu oka
i w tej samej chwili zepsuć doszczętnie go
2.
nie potrafię z tobą wytrzymać
bez ciebie tak samo jest mi źle
nie potrafię, nie chcę, nie ...
nie mogę bez ciebie przecież żyć...
ENGLISH:
1.
It's enough for me when You look at me
It's enough for me when You use a word
It's enough just when you come nearby
When You gently touch me
You can charm me, hypnotize me
Like with a magic spell, You steal my heart
Once you have it, You turn abruptly
Leaving me alone.. You already played with me
CHORUS:
As no one You can give hope
And as no one, then receive it
As no ne, improve mood in the blink of an eye
And at the same time spoil completely him
2.
I can not stand with you
Without you,is just as bad to me
I can not, I do not want no ...
I can not live without You...
|
||||
7. |
||||
1.
Anioł i diabeł wciąż walczą wewnątrz mnie
Przeciąganie liny, ona końce ma dwa
Jak przeciwne bieguny nie mogą zgodzić się
Wciąż jeden lub drugi przejmuje nade mną ster
REF.
Tak jest, nie będę zawsze twym barankiem
Nie będę też pomagał ci w destrukcji
Zostanę zarówno jednym jak i drugim
A ty i tak wciąż pamiętać będziesz mnie
2.
Dokładnie tak, nigdy nie zapomnisz mnie
Tak po prostu nie da się wymazać mnie z życia
Wiedz tylko że jeśli, jeśli dasz mi powody
Bez skrupułów okrutnym katem stanę się
Lecz jeśli tylko, jeśli kiedyś mi pozwolisz
Wtedy ja dla ciebie dowiodę swej wartości
ENGLISH:
1.
The angel and the devil still struggles inside of me
Tug of war, it has two ends
As opposite poles,they can not agree
Still one or the other takes the helm over me
CHORUS:
Yes, I will not always be Your lamb
I will not even help you in the destruction
Become both one and the second
And You, anyway, will still remember me
2.
Yes, right, You will never forget me
That simply You can't erase me from Your life
Know that, if you only You will give me reasons
Unscrupulously cruel executioner I will became
3.
But if only, if you ever let me do this
Then I will prove to You my value
|
||||
8. |
Hej Jack ! (Hey Jack ! )
03:14
|
|||
1.
Jak nikt jestes bezkompromisowy
W Twym slowniku nie ma slowa nie
Gdy pojawiasz sie w zadymionych knajpach
Doskonale wiesz czego chcesz
Kobiety tona w Twych pocalunkach
Wilza wargi trucizna z Twych ust
Twoja slodycz im miesnie rozluznia
Nogi miekna, glowa spada na stol
REF.
Hej Jack - powiedz mi jak to jest
Gdy przykladasz - im lufe do skroni
Hej Johnny - dokad idziesz
Gdy nie moge - Cie dogonic !
2.
Ty tak pieknie manipulujesz
Oni zrobia wszystko czego chcesz
Na Twoj rozkaz wyciagaja noze
Jesli tylko szepniesz - to ma sens
I te wszystkie pruderyjne panny
Ktore tancza na stolach gdy im kazesz
One podwijaja spodnice
I konaja powoli na barze !
3.
A gdy rano sie budza z bolem glowy
Mysla sobie - to byl ostatni raz
Lecz gdy znowu Cie widza wieczorem
Przechylaja i pija do dna !
ENGLISH:
1.
Like no one, you are uncompromising
In Your dictionary there's no "not"
When You are in smoky pubs
You know perfectly well what You want
Women drowning in Your kisses
Moisting lips with poison from your mouth
Your sweetness is relaxing their muscles
Feets are softening, head's falling on the table
CHORUS:
Hey Jack - tell me how it's like
When You put Your gun - in front their faces
Hey Johnny - where are you going
When I can not - catch You up!
2.
You so beautifully manipulating
They will do everything you want
At Your command they're taking out knives
If You whisper - it could make a sense
And all those prude girls
Which are dancing on the tables when you tell them
They're taking up their skirts
And dying slowly on the bar!
3.
And when they wake up in the morning with a headache
Thinking - it was the last time
But when they see You again in the evening
Tilting glass again, and drinking it up!
|
||||
9. |
||||
Wciąż ten widok za oknem
Niespełnione marzenia
Chciałbym w ręce mieć bilet
Który wszystko pozmienia
Podróżować w nieznane
Nie przejmować się niczym
Wierzyć w to co tu i teraz
Na nikogo nie liczyć!
Ref.
I tak jechać Mustangiem
Prostą jak strzała drogą
Z pełnym bakiem, dziewczyną
Ciepłym słońcem nad sobą
Po bezkresnych bezdrożach
Z niezłym zapasem whisky
Żyć tym co tu i teraz
I mieć gdzieś wszystkich
Tu kolejny rok mija
Myślę jak zdobyć kasę
Żeby kupić marzenia
Wygrać, zdążyć przed czasem
Jednak często już nie wiem
Chyba jestem nienormalny
Chcę rzucić ten świat
Uciec w ten nieosiągalny
|
||||
10. |
||||
1.
W telewizji, radiu, w sklepach
Wszędzie wokół pełno gwiazd
Czy chcialbym - być jedną z nich
Codzień mieć na plecach kogoś
Wszędzie wokół znają mnie
Czy chciałbym - być jedną z nich
REF.
Ale przecież, jesteśmy gwiazdami rock n rolla
Choć nigdzie prawie nie znają nas
Znają w knajpach, pubach, klubach
Na imprezach znają nas
My jestesmy - gwiazdami rock n rolla
2.
Czy marzenie aby, wciąż podążał za mną ktoś
Z aparatem, kartką, piskiem
Czy chciałbym - być jedną z nich
Chyba starczy, starczy mi mój cień
On mnie śledzi dzień za dniem
Wystarczy, wystarczy mi co mam
ENGLISH:
1.
On TV, radio, in shops
Everywhere around there're a lot of stars
Would I like to - be one of them ?
Every day have someone on my back
Everywhere around people knows me
Would I like to - be one of them
CHORUS:
But, we are the Rock'n'Roll stars
Although nowhere people recognizes us
But they do in bars, pubs, clubs
At the events we are well known
We are - the Rock'n'Roll stars !
2.
Do the dream of someone still following me
With the camera, sheet or squeaking
Would I like to - be one of them ?
Probably it's enough for me, that i have my shadow
He's following me day by day
It's enough for me, that's all I have
|
||||
11. |
Vanishing Point (Znikający Punkt) Opole, Poland
Contact -
znikajacypunkt.69@gmail.com
781
192 851.
WE are rock'n'roll on nitro fuel . And people like it.
We are a five- fully loaded boundless energy and uncompromising ticking time bomb.
Vanishing Point.
... more
Contact Vanishing Point (Znikający Punkt)
Streaming and Download help
If you like Vanishing Point (Znikający Punkt), you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp